And I will always love you... Whitney Elizabeth Houston (August 9, 1963 – February 11, 2012):

 

圖片來源   And I will always love you... Whitney Elizabeth Houston (August 9, 1963 – February 11, 2012)

 

記憶或許是我最擅長的事情了我從很小很小很小開始就非常有意識地鍛鍊自己

我可以告訴你我的前半生啊都是在我絕不忘記這五個字的鐵律下度過的喔只是有天我的想法改變了徹徹底底改變了

 

回來說QUEEN我沉浸在他們的音樂裡卻連他們的臉都沒好奇過更不要說他們的性傾向或性生活了

但是惠妮一直有人告訴我其實是女同性戀」。也不知道這能不能說是奇特的同性戀文化總是會有人不停告訴妳孔子或耶穌其實是同性戀」;白雪公主或媽祖也都其實是同性戀」。但是沒有人知道,「其實是同性戀」,到底是不是同性戀或說除了其實是同性戀之外有沒有誰是其假是同性戀」。

你問我是不是是不是同性戀嗎

那要看你認為一個人有沒有可能了解他自己

我可以告訴你我贊成某些事不贊成某些事那是一個意見或想法可是關於這個東西,「這個奇怪的東西我可以說的是每當我要在它之後加上等號等號之後往往就還有括弧而括弧之後又有小括弧有時還有無盡的問號

這就是我的問題我想我是一個記憶大於定義的人當定義想要推翻某些記憶時我總不讓記憶倒下你知道就像希臘神話裡的薛西佛斯石頭滾下來我推上去

你放心我並不像你想像地對這問題刻意保持沉默因為我正要說到關於惠妮的那首歌

說真的一直以來我都毫不關心惠妮其實或其假是個同性戀她不是我生活中的人關於她的謠傳我聽到時也不過是在心裡了一聲完全說不上相信或是不相信因為我並沒有那種需求

她對我的影響是在另一方面她讓我想到那個遞紙條給我的人

 

你曾經要某人去聽某音樂嗎或者如今日你會從YOUTUBE寄歌給某個人嗎這種事我至今也還在做有時我寄有時我收用網路語言來說這叫做分享」。

這是一種友好或是尋找同類的表示我想

這一點都不嚴重事情本身可以說是平淡無奇的但是當我十三歲時這事被我賦予了特殊意義之後這份意義如滾雪球般跟隨了我前半生

 

我接受那紙條如接受愛情

幾乎是幼稚的完全是天真的但是既然我已打算消滅我所有的記憶我也就不需保護顏面地告訴你我愛那個寫紙條的人愛得一塌糊塗

這是我人生最不堪的秘密我知道那種東西那種下流的失心瘋的動刀動槍血濺四處上了社會版的狂愛與那些社會版的主角們唯一的不同是我沒有表現出來我真正的感覺取代成為一個尊嚴掃地為愛瘋狂的人的是我苦苦地成了一個一心一意聽音樂的人

 

你在我的事蹟上看不到這個部份我所做的最不優雅的事都在我心中那些我的記憶

 

 

---摘自永別書:在我不在的時代》 

 

arrow
arrow

    讀書共和國 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()